Archivo de la categoría: Uncategorized

SFS Recycling Collection Center

Welcome to the SFS Recycling Collection Center

Welcome to the SFS Recycling Collection Center

The San Francisco Saludable Recycling Collection Center is now open for business. And aside from providing a space for storing recyclable materials it is also our default office, classroom, and recreation center.

September 19th after completion

September 19th after completion

October 15th

October 15th

November 7th

November 7th

After working for a month and a half in an environment that seemed more like a traditional dump than the integrated waste management center we had imagined we finally were able to clean it up and get organized.  The delay was caused by construction problems with the roof over the landfill, but once it was in place we moved all the accumulated refuse from more than a year of organized cleanups along with the first month’s collections of our formalized collection service. With the accumulated waste out of the way and the sale of 606 kilos (1,336 lbs) of recyclable materials we have been able to make much needed improvements.

Entrance with table and toolsThe center now has a wood floor covering half of the 5m x 8m area, reusing wood from the previous “Casa de Basura”. This floor is where the recyclable Recyclable materials and scalematerials are separated and weighed, and then stored in large industrial sacks. The dirt floor in the entrance provides us with room to bring the collection tricycle inside the center and also provides storage space for our Table and toolswheelbarrow and all of our tools. Two tables built out of reused wood provide us with workspace and better organization. In January we will be building a can crusher in hopes that we may be able to receive a higher price when selling this material.

Now that the RCC is a relatively clean and safe environment it also provides us with refuge from the blazing hot midday sun, as well as giving us a space which doubles as a classroom for environmental education activities. The most recent being tree planting activities with children from the community.The RCC now has four maracuyá vines growing near the entrance and various fruit trees recently planted in the back garden.

Richard and Erlin (not pictured) worked with Jose and the rest of the team to build the trellis for the maracuyá

Richard and Erlin (not pictured) worked with Jose and the rest of the team to build the trellis for the maracuyá

Erlin and Richard taking a break with a board game

Erlin and Richard taking a break with a board game

In addition, we have completed the construction of a composting latrine that is located behind the RCC. Utilizing the double vault system, each deposit is covered with fresh, hardwood sawdust. Once the first chamber is full we will then cover the hole and begin using the second chamber. It is anticipated that the first chamber will have decomposed sufficiently to be used as a soil amendment for further reforestation efforts once the second chamber has been filled. However, if the material in the first chamber requires more time to fully decompose it will be moved and built into a separate compost pile to ensure adequate and sanitary processing before agricultural use.

We constructed the latrine out of reused wood from the old Casa de Basura

We constructed the latrine out of reused wood from the old Casa de Basura

Pani and Richard planted a carambola tree next the finshed latrine

Richard and Pani planted a carambola tree next the finished latrine

Actualización: Compostaje en la Amazonía

Welcome to the SFS Composting Plant

Bienvenidos a la Planta de Compostaje SFS

Luego de once semanas de trabajo en nuestra Planta de Compostaje hemos terminado la décima ruma utilizando el método de CULTIVE BIOINTENSIVAMENTE. La elaboración de una ruma —la cual consiste de aproximadamente 900 kilos de material orgánico— demora un promedio de tres recolecciones de deshechos orgánicos (es decir, una semana, pues éstos se recogen los lunes, miércoles y viernes).

Las rumas se elaboran en capas de 1.5m x 1.5m hasta una altura de 1.2 a 1.4 m. Luego de tres semanas de descomposición, éstas se encojen hasta alcanzar una altura de aproximadamente 0.5m, momento en el cual se procede a “voltear” la ruma.

After 8 Piles we began a second row.

Nos cuenta con 10 rumas en diversas etapas de descomposición.

Durante las tres semanas iniciales de descomposición realizamos un monitoreo de la temperatura de las rumas utilizando un termómetro de 50cm. Todas las rumas logran sobrepasar los 60°C durante la primera semana de descomposición gracias a la presencia de prolíficas bacterias termofílicas. Dos de las rumas incluso llegaron a los 79°C durante un breve período de sequía en octubre en el que la temperatura ambiental llegó a los 37°C. También, durante las mañanas y las tardes frescas, se puede observar una nube de vapor emanando de las rumas; al inicio, Virgilio llegó a pensar que alguien había incendiado la primera ruma.

Después de la primera semana la temperatura baja a medida que las bacterias termofílicas terminan su trabajo. Al llegar a la tercera semana, la ruma está a una temperatura de 45°C y lista para voltear. El “volteo” de la ruma ayuda a acelerar y promover una completa descomposición pues ajusta el nivel de humedad, introduce más oxígeno a la ruma y genera una composición más uniforme de materiales, lo que ayuda a descomponer los materiales de mayor volumen. El volteo incluso invita de regreso a las termofílicas para una segunda ronda en la que las rumas se calientan hasta temperaturas que bordean los 60°C. El proceso de volteo dura aproximadamente una hora, dependiendo en el número de trabajadores. Son aproximadamente 700kg de materia para voltear, así que recomendamos por lo menos un voluntario y levantar el peso con las piernas…

7th-pile-before-turning

7ª Ruma de Compost Antes del Volteo.

planta-de-compost-08

Voluntario local, Pani, volteando el compost.

7th-pile-after-turning

7ª Ruma de Compost Después del volteo.

- Primero, usamos un pico para aflojar la tierra adjunta a la ruma que se va a voltear. (Utilizamos las mismas dimensiones de la ruma: 1.5m x 1.5m y 30cm de profundidad).

- Luego, quitamos todos los palos del borde de la ruma y utilizamos un trinche para mover el material orgánico en descomposición de la ruma al área adjunta en forma de un montón y cobrimos la nueva ruma con una capa de tierra fértil.

- Al final, todos los palos en el fondo de la ruma son recolectados para ser usados en la siguiente ruma.

La pila es luego dejada por dos meses  para que siga su proceso de descomposición antes de ser usada como composta. Ecology Action sugiere realizar el volteo sólo una vez para conservar los nutrientes de origen vegetal, pues estos preciados elementos se pierden con cada volteada. Hemos seguido este consejo, aunque nuestra primera ruma se volteó una segunda vez para acelerar el proceso de descomposición y satisfacer nuestras necesidades para la reforestación.

Virgilio helped the preschool reforest an area behind the compost piles.

Virgilio y el equipo trabajaron con los alumos de la Escuela Inicial para reforestar el terreno detrás de la Planta de Compostaje, utilizando compost de la 1ª ruma.

Los análisis preliminares demuestran que la composta proveniente de la primera ruma tiene un pH de 9, lo que sin duda ayudará a neutralizar los suelos ácidos de la Amazonía. En cuanto a la Conductividad Eléctrica, obtuvo una lectura de 7.51 dS/m, lo que refleja altos niveles de nutrientes disponibles para las plantas. Un análisis más completo será conducido en enero, cuando más rumas de composta hayan alcanzado su madurez.

Al ritmo al que hemos estado recolectando el material orgánico de la comunidad (aproximadamente una tonelada métrica cada semana), tendremos aproximadamente 600kg de composta disponible cada semana. La composta producida será vendida y utilizada en actividades de reforestación. Además, una parte de la composta estará disponible de manera gratuita para las actividades agrícolas y de reforestación que se lleven a cabo en la comunidad.

Update: Composting in the Amazon

Welcome to the SFS Composting Plant

Welcome to the SFS Composting Plant

After 11 weeks of composting we have just finished the tenth pile using the GROW BIOINTENSIVE method at the SFS Composting Plant. An average of three collections (one week) completes each pile, which consists of approximately 900 kilos (1,984 lbs.) of green organic materials.

The piles are built in layers 1.5m x 1.5m (5ft x 5ft) to a height of 1.2-1.4m (4-4.5ft) and shrink to a height of about .5m (1’8”) after three weeks of decomposition, at which point the pile is turned.

After 8 Piles we began a second row.

After 8 Piles we began a second row.

During the initial three weeks of decomposition we monitor the piles temperature with a standard 50cm (20”) thermometer. Each pile has heated up to a temperature past 60ºC (140ºF) within the first week of their decomposition thanks to prolific and much welcomed thermophilic bacteria. Two piles heated up to 79ºC (174ºF) back in October during a dry spell with 37ºC (100ºF) days! And on cool evenings and mornings vapor can be seen rising off the compost, sometimes in large quantities, prompting Virgilio to think that someone had come and set fire to the first pile.

After the first week the temperature begins to drop as the thermophilic bacteria finish up their work, and by the third week the pile is about 45ºC (113ºF) and ready to be turned. The turning of the pile helps to speed up and promote complete decomposition by adjusting the humidity level, introducing more oxygen, and creating a uniform composition of materials in the pile, helping to break down bulkier materials.  It even invites the thermophilics back for a second helping as the piles heat back up to 60ºC or more. The process for turning these piles takes about an hour; depending on how many people you have available to help out. It is about 700 kilos (1,543lbs.) so we recommend to work with a partner and lift with the legs…

7th-pile-before-turning

7th Compost Pile Before Turning

planta-de-compost-08

Local volunteer, Pani, turning the compost.

7th-pile-after-turning

7th Compost Pile After Turning

- First we use a pickax to loosen the earth directly next to the pile to be turned. (The same dimensions of the pile 1.5m x 1.5m and about 30cm deep.)

- Next we take out all of the framing sticks and recycled boards and then we use a large pitchfork to throw the material over the prepared area. The material is just thrown into a heap and then covered with topsoil.

- All of the sticks at the bottom of the pile are then gathered for reuse in the following pile.

The pile is then left to decompose further for another 2 months before it used as a soil amendment. Ecology Action suggests only turning the pile once to conserve plant nutrients as these precious resources are lost with each turning, thus to produce the highest quality product we have followed this advice. Although, our first pile was turned a second time, one month later, to speed up the process and meet our reforestation needs.

Virgilio helped the preschool reforest an area behind the compost piles.

Virgilio and the team worked with the preschool to reforest an area behind the compost plant with compost from the 1st pile.

Preliminary soil analysis show the first pile to have a pH of 9, which will help neutralize the acidic soils of the Amazon, and an electrical conductivity (EC) reading of 7.51 dS/m, demonstrating high levels of plant available nutrients. A complete analysis will be conducting in January once we have more compost piles near maturity.

At the rate that we have been collecting organic materials from the community (about 1 metric ton a week) we will now have approximately 600 kilos (1,322lbs) of compost available each week for sale and agro-forestry investments to help sustain our work. A portion of the compost will also be donated to the community in our support of reforestation and sustainable agriculture efforts.

Servicio de Recojo de Basura SFS

Como parte del sistema de manejo integral de los residuos sólidos, San Francisco Saludable ha iniciado el primer servicio de recojo de residuos sólidos en la comunidad. Cada día se recoge un tipo de residuo, de acuerdo al siguiente horario:

Horario de Recolección:

Residuos orgánicos – lunes, miércoly viernes

Residous inorgánicos reaprovechables – martes

Residous inorgánicos no reaprovecheables – jueves

La recolección se lleva a cabo de 6:30 a.m. a 12:00 p.m.

Segregación en la fuente

La separación de la basura en la fuente es esencial en el manejo de los residuos sólidos pues reduce el trabajo en todas las etapas. Las horas que le toma a un operario realizar la segregación de residuos mezclados es mucho mayor al tiempo que le toma a una persona colocar sus residuos en diferentes bolsas o tachos en su casa. En un negocio de pocos ingresos, como el nuestro, es esencial reducir y simplificar el trabajo de los operarios. El tiempo es dinero. Por lo tanto, invertimos gran cantidad de tiempo en promover la segregación en las casas, la fuente de los residuos.

Cuando comenzamos a trabajar en 2005, desarrollamos un sencillo esquema de segregación: jakon basura (basura buena) y jakoma basura (basura mala). Jakon basura son simplemente los residuos orgánicos, todos los desperdicios de cocina y los deshechos de las chacras, mientras que jakoma basura son los residuos inorgánicos: plástico, metal, vidrio, baterías, papel y objetos caseros. Ahora, tres años más tarde, hemos decidido expandir nuestro esquema para simplificar el trabajo de los operarios del proyecto; ahora, hemos decidido distinguir entre los materiales reciclables y los no reciclables que componen jakoma basura. El resultado del nuevo esquema de segregación es basura seca y relativamente limpia como para segregar y manipular (pues los operarios aún tienen que separar los materiales reciclables entre metal, plástico, vidrio, etc.) y basura húmeda ya concentrada y lista para elaborar la composta. Siguiendo el horario semanal de recojo cada uno de los tres tipos de residuos (orgánicos, reciclables y no reciclables) son recolectados y llevados a sus respectivos lugares para su tratamiento, almacenamiento o disposición.


La ruta

Mediante “trial and error”, José y Virgilio desarrollaron la actual ruta de recojo, la cual cubre a toda la población que vive junto a las principales calles de la comunidad. Estamos coordinando con las pocas familias que viven lejos de la ruta para que ellas puedan dejar sus residuos en algún lugar por donde pase el triciclo recolector. Estimamos que la actual ruta cubre el 95% de la población.

Todas las mañanas, al promedias las 6:00, se anuncia por el altoparlante de la comunidad el tipo de residuo que toca recolectar ese día. Luego, José y Virgilio se encuentran en el Centro de Acopio (también conocido como la Casa de Reciclaje), donde se guarda el triciclo recolector, y comienzan la ruta. Si el triciclo se llena antes de haber terminado al ruta entera, regresan al Centro de Acopio para dejar el material recolectado para así poder continuar hasta terminar la ruta.

Una vez terminada la ruta, los materiales son procesados de acuerdo a su tipo. Los residuos orgánicos son utilizados para elaborar compost, los residuos inorgánicos reciclables son segregados y almacenados en el Centro de Acopio, mientras que los residuos inorgánicos no reciclables son enterrados en el micro relleno sanitario. El almuerzo es a las 12:00 p.m. y en la tarde se termina cualquier trabajo inconcluso, se trabaja en mejorar la infraestructura o se realizan trabajos de oficina.

SFS Refuse Collection Service

In the development of the integrated and complete waste management system in San Francisco de Yarinacocha, SFS has established the first collection service in the community. Each day a different material is collected according to the following schedule:

Collection Schedule:

Organic materials – Monday, Wednesday and Friday

Recyclable materials – Tuesday

Common (Non-Recyclable) refuse – Thursday

Each material is collected between 6:30am – 12:00pm.

Source Separation

In waste management source separation is needed to reduce work.  The human hours needed to pick out and organize trash is considerably higher than the amount of time that it takes one to place their waste in a separate bag or rubbish bin. Thus, it is very important to reduce energy expenditure in a business with little capital gains.  Time is money.  So we invest in promoting refuse separation within the home, that is, the source of the refuse.

Beginning in 2005 we developed a very basic scheme with one division between refuse: Good Garbage and Bad Trash.  The Buena Basura consists of all kitchen and natural yard refuse, while the Mala Basura is every other solid refuse that does not decompose without outside variables: plastics, metals, glasses, fabrics, batteries, household objects, and paper.  To reduce the work for the collectors even more we have taken this lesson a step further by separating the Mala Basura into Recyclables and Non-Recyclables. The result is dry and relatively clean trash to pick through, sort, and manipulate, while the wet garbage is easily concentrated to make compost. Following the weekly schedule, each of these three refuse products, organic, recyclable, and non-recyclable, are collected and taken to its corresponding location for disposal.


The Route

Through trial and error, Jose and Virgilio developed the current route in place.  The route covers all of the population that lives near all of the principal avenues in San Francisco.  They are a few families that live outside of the route and we are coordinating with them to bring their materials to the nearest location where our tricycle passes.  It is estimated that the current route covers 95% of the total population.

Each evening an announcement is made on the community loudspeaker about which material will be collected the following morning, and another announcement is made in the morning before the collection. Then Jose and Virgilio meet at the Recycling Collection Center (RCC) where the garbage trike is stored and they begin the route.  If the tricycle fills prior to the end of the route they return to the RCC to drop off the collection and then continue the route until it has been completed.

Once the route is completed each material is processed according to type; organic materials are used to build compost piles, recyclables are separated and stored in the RCC, and non-recyclables are sent to the sanitary landfill for disposal.  Lunch is taken at 12pm,  and any unfinished work is then completed in the afternoon.

Compostaje en la Amazonía

El buen uso de la composta como un mejorador del suelo en San Francisco es un importante factor para promover suelos nutritivos, incrementar la producción agrícola y combatir la desnutrición en la comunidad. Además, en el proyecto San Francisco Saludable la producción de composta es un elemento clave pues a través de su venta esperamos generar una fuente de ingresos para asegurar la sostenibilidad del proyecto.

El compostaje, el proceso de generación de material orgánico decompuesto con altos niveles de biodiversidad microbiana y nutrientes esenciales para las plantas, es la forma más perfecta de reciclaje. Con la ayuda de varios micro y macro organismos como bacterias, actinomicetos, hongos, lombrices de tierra y otros bichos, nuestra basura orgánica puede ser procesada y convertida en un recurso reutilizable de alto valor. El proceso de compostaje descompone los desechos orgánicos y los limpia -incluso esterilizándolos de peligrosos patógenos humanos y vegetales- para luego convertirlos en nutrientes de alta disponibilidad para las plantas y en la materia prima para la buena estructura del suelo. El resultado de un sistema de compostaje bien manejado es el fertilizante más efectivo del mundo y el mejor material para restituir rápidamente la fina capa de suelo de la Amazonía y mantener la fertilidad del suelo en San Francisco.

La comunidad de San Francisco produce grandes cantidades de residuos orgánicos -en su mayoría cáscaras de plátano- que pueden utilizarse para producir composta. Aproximadamente el 76% de la basura generada por la comunidad está compuesta de restos de comida y malezas de chacras y jardines (es decir, materia orgánica), lo cual significaría un total de 1.5 toneladas métricas semanales de desechos orgánicos para producir composta si toda la comunidad participase segregando sus residuos de manera apropiada.

La última semana de agosto comenzamos la elaboración de nuestra primera ruma de composta utilizando el método de CULTIVE BIOINTENSIVAMENTEMR promovido por ECOLOGY ACTION. Este método simplifica el proceso de producción de composta, no requiere el uso de abonos animales y promueve una descomposición uniforme de la materia orgánica, lo cual disminuye la necesidad de voltear la ruma a tan solo una vez. Los pasos que seguimos para la elaboración de nuestra ruma están detallados a continuación:

1.      Comenzamos seleccionando el lugar para la ruma en el extremo sureste de la planta de compostaje y luego limpiamos las hierbas y troncos del lugar.

Jose limpiando el terreno.

Jose limpiando el terreno.

2.      Luego marcamos un área de 1.5 x 1.5 metros.

3.      Procedimos a picar el terreno del área demarcada a una profundidad de 30 cm. Esto incrementa la respiración de la ruma y la migración microbiana entre el suelo y la ruma, a la vez que mejora el drenaje de ésta. Durante la época de lluvias, también cavaremos canaletas para evitar el lixiviado de nutrientes.

4.      Después recolectamos palos y ramas y los colocamos en una capa de aproximadamente 8 cm sobre el suelo picado. Este material voluminoso incrementará el flujo de aire en la ruma.

5.      Seguidamente se colocó una gruesa capa de 5cm de materia orgánica seca (marrón) sobre los palos.

6.      Acto seguido colocamos la materia orgánica recolectada de la comunidad (materia verde) sobre la materia seca.

7.      A continuación rociamos una fina capa de 1 cm de tierra sobre la ruma para evitar la generación de malos olores. Sería preferible utilizar composta en lugar de la infértil tierra de la localidad, pero hasta que tengamos nuestra propia composta tendremos que valernos del recurso local. Felizmente, la zona de la Planta de Compostaje fue antiguamente usada como una chacra familiar, por lo que su suelo contiene materia orgánica y hasta algunas lombrices, que son indicadoras de la buena fertilidad del suelo.

La capa de tierra fértil.

La capa de tierra fértil.

8.      Pasamos a repetir el paso 5 y se agregó otra capa de materia marrón.

9.      Luego repetiremos los pasos 6, 7 y 5, en ese orden, mientras vayamos recolectando más materia orgánica de las casas. Este proceso continuará hasta que la ruma alcance una altura de 1.2m. Finalmente, la pila debe cubrirse con una capa de 2.5 cm de tierra.

Virgilio comprueba la temperatura de la pila de composta con un machete. Luego de cinco minutos en el centro de la pila, la hoja del machete estaba demasiado caliente como para tocarla por más de unos segundos.

Virgilio comprueba la temperatura de la pila de composta con un machete. Luego de cinco minutos en el centro de la pila, la hoja del machete estaba demasiado caliente como para tocarla por más de unos segundos.

10.  Mientras se espera a que termine el proceso de descomposición, la pila deberá regarse con regularidad.

11.  Luego de tres semanas de culminada la elaboración de la pila, ésta debe ser volteada una vez  para incrementar el flujo de oxígeno y así acelerar el procesode descomposición. Estimamos que, a partir de este punto, tomará un promedio de 4 a 8 semanas, en nuestro cálido clima tropical, para que la ruma de composta esté completamente madura y lista para su aplicación agrícola.

Composting in the Amazon

The use of compost as a soil amendment in San Francisco has the opportunity to make a significantly positive impact in the community by promoting healthy soils, increasing crop yields, and combating malnourishment. In addition, we hope to create a sustained source of income to support our work through the sale of the compost we produce.

Composting, the process of achieving decomposed organic material with high levels of microbial biodiversity and essential plant nutrients, is the truest form of recycling. With the help of various micro and macro-organisms such as bacteria, actinomycetes, fungi, earthworms, and other bugs, our undesirable organic materials can be processed into reusable raw materials. The composting process brakes down organic materials, cleans them – even sterilizing them of dangerous human and plant pathogens – and then converts the materials into plant-available nutrients and building blocks for good soil structure. The result of a well-managed composting system is the surest fertilizer in the world, and the best material to quickly rebuild topsoil and sustain soil fertility in San Francisco.

The community of San Francisco produces large amounts of organic materials, namely, plantain peals that can be used to make compost. Food scraps and yard wastes constitute approximately 76% of the waste generated by the community. That translates to about 1.5 metric tons of organic material per week if everyone in the community participates. Over the first two weeks of the collection schedule for organic materials (Monday, Wednesday, Friday) we have actually seen about 800 kilograms per week. This provides us with large amounts of decomposable materials that are ideal for the production of nutrient-rich compost for family gardens and local agricultural projects.

The last week of August we began our first compost pile using the GROW BIOINTENSIVE® method promoted by Ecology Action. This method is designed to simplify the composting process, does not require the use of animal manures, and nurtures a more uniform decomposition of the organic material, which results in less turning of the pile, perhaps only once. The steps we followed are explained below.

1. We first selected the site for the pile, at the southeastern corner of the composting site, and cleared away all the weeds and old stumps.

Jose limpiando el terreno.

2. Next we marked off a 1.5m x 1.5m area.
3. We then used a pickax to open up the soil to a depth of 30cm. This will increase respiration and microbial migration between the soil and the compost pile, and assure adequate drainage.  Canals will be dug later to prevent nutrient leaching during the rainy season.
4. Large sticks were then collected, broken up, and arranged in an 8cm layer over the tilled soil. This bulky material will increase airflow throughout the pile.

5. A 5 cm thick layer of dry (brown) material was spread evenly over the 1.5m2 area.

6. Next, a 5cm layer of fresh (green) material was spread evenly over the pile.

7. Using a shovel we then sifted about 1cm of the local topsoil to stimulate the microbial activity in the pile. We would prefer to use mature compost instead of the poor local topsoil, but until we make the compost ourselves we will have to use the locally available resource. Thankfully, the area was used as a family garden prior to our use and the topsoil has some organic material and the occasional earthworm, a good indicator of soil fertility.
La capa de tierra fértil.

8. We then repeated step 5 and placed a protective layer of dry material to keep the moisture in the pile, and avoid bad odors and fly infestations.

9. We then repeat steps 6, 7 and 5, in that order, as we collect more organic material from homes. This process will continue until the pile attains a height of 1.2m, finishing it off with a final layer of dry material.

10. Finally, the pile will be soaked with water until it reaches field capacity. We however, have periodic deposits like most home-based composting systems and we pour water over the pile after each deposit, if available. Field capacity is the amount of water that can be held by the material, without running off, similar to sponge that will not drip, but will release water if squeezed.

Virgilio checks the temperature of the compost pile with a machete. After five minutes in the center of the pile the blade was too hot to touch for longer that a few seconds.

11. Once the pile has reached a height of 1.2m the pile will be left to decompose for a period of three weeks or once the temperature of of the pile has begun to lower. After that time the pile will receive its first turning. Any further turnings will be determined through daily observation of the pile. We estimate that it will take approximately 4-8 weeks more, in our tropical climate, for the first pile of compost to be fully matured and ready for agricultural applications.

*Other composting methods will also be tested to see which works best for the available organic materials and climate. Please, if anyone out there has had any experience with composting large quantities of plantain peels we would love for you to share it with us.

SFS en Nuevo Egipto

El viernes pasado (12/9/08) el equipo de San Francisco Saludable fue invitado a participar de una reunión a las 11:00am en la Comunidad Nativa de Nuevo Egipto (población estimada 130 personas), el más cercano de dos anexos en el territorio de San Francisco, situado 1km al noroeste de San Francisco. Más temprano esa mañana, Nuevo Egipto había organizado una limpieza de la comunidad y luego tuvo una reunión del Comité Organizador del Aniversario de la Comunidad, el cual quería hablar con nosotros. Ya que son el anexo más cercano, los habitantes de Nuevo Egipto habían estado escuchando los anuncios diarios del equipo de San Francisco Saludable en el altoparlante y estaban interesados en ver como ellos también podrían participar en este proyecto.  Estábamos muy emocionados por su reacción positiva hacia nuestro trabajo y después de la recolección diaria de materiales orgánicos, José y Brian partieron con rumbo a Nuevo Egipto bajo el sol de mediodía.

El comité, formado por el jefe del a Comunidad, la profesora de inicial, un profesor de primaria y tres otros miembros activos de la Comunidad, comenzó explicando que ellos también valoraban y querían una comunidad limpia. Asimismo, estaban curiosos de por qué alguien de SFS no se había acercado a s Nuevo Egipto antes para explicarles cómo manejar adecuadamente la basura. Después de excusarnos por nuestra ausencia, usamos nuestro tríptico educativo para explicarles el programa integral de compostaje, recolección de material reciclable, disposición final de los residuos y las actividades de difusión a la comunidad que se están llevando a cabo en San Francisco. Habiendo escuchado sobre nuestras actividades, nos preguntaron si podríamos venir y presentar algunos talleres sobre nuestro trabajo y, más específicamente, información sobre los contaminantes y los riesgos de salud asociados a ellos.

Esta basura, muy fea y contaminante, fue botada a 100 metros de la comunidad de Nuevo Egipto.

Esta basura, muy fea y contaminante, fue botada a 100 metros de la comunidad de Nuevo Egipto.

Los miembros del Comité expresaron  también mucha preocupación por un botadero informal que había aparecido al costado de la pista que conecta a las dos comunidades, junto a la piscigranja de Nuevo Egipto. Una gran cantidad de materiales reciclables y no reciclables que se habían acumulado en la original Casa de Basura fueron botados cerca de la entrada de su comunidad tras la demolición de la original Casa de Basura para construir la Plaza “La Charapita” de San Francisco. Tanto la contaminación visual como la potencial contaminación de la piscigranja fueron una gran vergüenza para nuestro equipo ya que la mayoría de los materiales provenían de nuestras anteriores campañas de limpieza; incluso había un saco de botellas de plástico recolectadas en el original Cine San Francisco. Por lo tanto, la primera actividad organizada por SFS y Nuevo Egipto fue la limpieza de este acto irresponsable cometido por las autoridades locales de San Francisco y la Municipalidad Distrital de Yarinacocha.

El equipo SFS comenzó la limpieza a las 6am, separando la basura mientras se recogia.

El equipo SFS comenzó la limpieza a las 6am, separando la basura mientras se recogía.

El jefe de la comunidad (derecha) y un joven comunero (izquierda) se unieron al trabajo del equipo SFS.

El jefe de la comunidad (derecha) y un joven comunero (izquierda) se unieron al trabajo del equipo SFS.

La limpieza fue organizada para el domingo (14/09/08) a las6:00am y el plan original era que SFS limpiaría  NUESTRO DESORDEN y que Nuevo Egipto prepararía un lugar para depositar materiales reciclables y no-reciclables que serían recolectados una vez por semana por los técnicos operativos de SFS. José, Virgilio y Brian comenzaron a limpiar a las 6:00am mientras que Julio César le informaba a la comunidad sobre nuestro trabajo a través del altoparlante de la comunidad. Al poco tiempo se les unieron Julio César y el líder de la comunidad, Raul Cinti, quienes los ayudaron a recolectar material hasta las 8:30 am. Para ese momento el triciclo ya estaba completamente lleno, pero aún había material enterrado en el suelo. Asimismo, ningún otro voluntario llegó y el lugar para depositar el material del que se había estado hablando no se había preparado. Sin embargo, a pesar de estos problemas, sentimos que hemos dado un gran paso al involucrar a Nuevo Egipto en nuestras actividades futuras.

Antes

Antes

Después

Después

Jose, Virgilio y el jefe de Nuevo Egipto, Raúl Cinti

Jose, Virgilio y el jefe de Nuevo Egipto, Raúl Cinti

Ahora anticipamos la participación de Nuevo Egipto en la limpieza de su comunidad para el sábado 20 de setiembre, que se celebra DIADESOL, y esperamos preparar pronto un taller educativo para promover la separación de las tres clases de materiales en su comunidad. Esperamos que estas acciones llevarán a la participación del otro anexo, Santa Clara, que se encuentra 1km más hacia el norte. Ver nuestro mensaje crecer y esparcirse entre otra comunidad durante los últimos días ha sido muy inspirador para todo nuestro equipo.

Reaching out to Nuevo Egipto

This past Friday (12/09/08) the San Francisco Saludable team was invited to participate in a meeting at 11:00am in the native community of Nuevo Egipto (est. pop. 130), the nearest of two annexes within the territory of San Francisco, located 1 km to the northwest of San Francisco. Earlier that morning Nuevo Egipto had organized a community cleanup and then had a meeting of the Community Anniversary Organizational Committee who wanted to talk with us. As the nearest annex, the members of Nuevo Egipto had been listening to the daily announcements on the loud speaker from the SFS team and were interested to see how they too could participate in the project. We were excited to hear about their positive reaction to our work and after the daily collection of organic materials Jose and Brian set off under the midday sun.

The committee, composed of the community leader, the Preschool teacher and Primary school teacher, and three other active members of the community, began by explaining how they too valued and wanted a clean community. Furthermore they were curious why someone from SFS had not come sooner to share information about appropriate waste management. After excusing our absence we then used our educational pamphlet to explain the integrated program of composting, recycling collection, landfill operations, and community outreach that is taking place in San Francisco. Upon hearing about our activities they asked if we would come and present some workshops about our work, and more specifically, information about pollutants and their associated health risks.

This unsightly and contaminating litter was dumped 100 meters away from the entrance of the Native Community of Nuevo Egipto.
This unsightly and contaminating litter was dumped 100 meters away from the entrance of the Native Community of Nuevo Egipto.

They also expressed deep concern for an informal dump that had appeared on the side of the road connecting the two communities, right next to Nuevo Egipto’s fish farm. A large quantity of recyclable and non-recyclable materials that had previously been accumulating around the original Casa de Basura were scraped up with a bulldozer during the construction of the plaza in San Francisco and dumped near the entrance of their community. The act and resulting eye sore, as well as the potential for contaminating the fish farm were a big embarrassment for our team as most of the materials came from our previous cleanup campaigns. There was even a sack of plastic stuffed bottles from the original Cine San Francisco therefore the first activity organized between SFS and Nuevo Egipto was cleaning up this irresponsible act by the local municipality of San Francisco and the District municipality of Yarinacocha.

The SFS team began the cleanup at 6am, separating the litter as we picked it up.
The SFS team began the cleanup at 6am, separating the litter into different sacks as  the materials were collected.
The SFS team was joined by the community leader (right) and a young community organizer (left).
The SFS team was joined by the community leader (right) and a young community organizer (left).

The cleanup was organized for Sunday (14/09/08) at 6:00am and the original plan was that SFS would clean up OUR MESS and Nuevo Egipto would prepare a site to deposit recyclable and non-recyclable materials that would each be collected once a week by the SFS Collectors.  Jose, Virgilio, and Brian began cleaning at 6am to the sound of Julio Cesar informing the community about our work over the community loudspeaker.  We were soon joined by Julio Cesar and the community leader, Raul Cinti who both helped us re-collect materials until 8:30am.  By that time we had completely filled the tricycle, but there was still more materials buried in the soil.  Furthermore no other volunteers arrived and the collection site that had been talked about was not prepared. Regardless of these setbacks we feel that we took a big step in getting Nuevo Egipto involved with our future activities.

After

After

Before

Before

Jose, Virgilio and Nuevo Egipto community leader Raul Cinti.
Jose, Virgilio and Nuevo Egipto community leader Raul Cinti.

We now anticipate the participation of Nuevo Egipto cleaning up their community for the DIADESOL on Saturday, September 20th and we hope to have an educational workshop prepared soon to promote source separation of the three classes of materials within their community. We also anticipate that these actions will lead to the participation the other annex, Santa Clara, about 1km further to the north. Seeing our message spread and grow within another community over the past few days has been very inspiring for the whole team.

La Zanja Sanitaria

La acumulación de lo que hemos denominado como “residuos comunes”, es decir, residuos que no se pueden reciclar ni reaprovechar (como varios tipos de plástico, metales y vidrios rotos) nos llevó a buscar la manera más responsable de disponer de ellos. Ciudad Saludable propuso la construcción de una zanja sanitaria -un pequeño relleno sanitario- bajo la supervisión y orientación del ingeniero sanitario Luis Sáenz.

Materiales no reaprovechable que irán a la zanja sanitaria

  • Telas sintéticas
  • Plásticos que no pueden reciclarse en la región; # 3, 4, 5, 6 y 7.
  • Bolsas de plástico
  • Etiquetas plásticas de alimentos y artículos de limpieza
  • Papel laminado
  • Vidrios rotos
  • Metales no deseados

Materiales no reaprovechable que NO irán a la zanja sanitaria

  • Aceite de petróleo usado y otros productos a base de petróleo
  • Baterías usadas
  • Materiales peligrosos (que serán evaluados caso por caso)

Por favor mándennos sus sugerencias de cómo disponer de estos problemáticos materiales.

A pesar de que no consideramos que los rellenos sanitarios sean la solución final para los residuos sólidos, sí aceptamos el hecho de que mientras la comunidad genere este tipo de residuos (los no reaprovechables) tendremos que manejarlos de una manera segura y responsable. No obstante, estamos buscando maneras innovadoras de reducir el ingreso de estos materiales a la comunidad y buscando maneras creativas de revalorizarlos. Nosotros ya estamos reduciendo la cantidad (por peso) de residuos que ingresan a la zanja en un 87% por medio de la segregación de los residuos orgánicos y reciclables. A través de nuestros esfuerzos esperamos ver este 13% de basura reducida al 0%, siguiendo el ejemplo de Zero Waste South Australia (Cero Basura Australia del Sur). Sin embargo, por ahora estaremos probando la zanja sanitaria diseñada por Luis Sáenz, ingeniero de Ciudad Saludable.

El relleno piloto que estamos haciendo en San Francisco es esencialmente una zanja de 1 metro de profundidad, 3 metros de ancho y 5 metros de largo. Cada pared de la zanja forma un ángulo de 45° con la base, que mide 1m x 3m, lo que le da a la zanja un volumen total de 9 metros cúbicos. Nuestro plan original era cubrir las paredes y la base de la zanja con 10cm de arcilla compactada para crear una capa impermeable de protección. Sin embargo, el ingeniero Sáenz nos aseguró que el suelo arcilloso del lugar (la arcilla es el material parental del suelo amazónico) tiene el factor de impermeabilidad suficiente, por lo que no sería necesaria una capa de protección extra.

Como parte de nuestro estudio piloto vamos a medir el volumen de los residuos comunes que entren a la zanja y el tiempo que ésta demore en llenarse. Esta información nos dará un buen estimado del tiempo de vida útil del área del terreno que hemos destinado al relleno sanitario. También incluiremos los siguientes pasos como parte del monitoreo y mantenimiento de la zanja:

  1. Los depósitos semanales serán pesados y su volumen, tanto suelto como compactado, será medido.
  2. Los depósitos serán compactados en la zanja y luego cubiertos con una fina capa de arcilla compactada, creando así una capa impermeable entre cada depósito. Esta capa, además de impedir filtraciones de agua contaminada, nos ayudará a evitar que los depósitos se vuelen con el viento, un problema que afrontan muchos botaderos informales de la región.
  3. Cuando la zanja se llene, será cubierta con una capa impermeable de arcilla compactada de 10cm y luego con 20cm de tierra fértil que nos permitirá sembrar plantas. Aún no sabemos qué plantas serían óptimas (¿flores, árboles maderables?), así que por favor envíennos sus ideas.
  4. Una vez que la zanja haya sido llenada, cavaremos una nueva pegada a ella, siguiendo la pendiente natural del terreno.

La zanja piloto se cavó en un plazo de tres días por los miembros del equipo de SFS y un voluntario de la comunidad siguiendo estos pasos:

  1. Se comenzó midiendo el área total de la zanja, 3m x 5m, en la esquina noreste del terreno, a exactamente un metro de la calle y un metro del terreno vecino (que está fuera de uso).
  2. Luego se midió un área de 1m x 3m en el centro de la zanja.
  3. Se procedió a cavar la parte central, con picos y palas, a una profundidad de 1m. El suelo superficial fue separado, por su alto nivel de fertilidad, para ser utilizado en otras actividades del proyecto.
  4. Después se cavaron las paredes a un ángulo de 45° para completar la zanja.
  5. Para evitar que la zanja se inunde, se cavó un canal de 40cm de ancho y 30cm de profundidad a lo largo de los costados elevados de la zanja, para así dirigir el agua en la dirección natural de la pendiente.
  6. El paso final será la construcción de un techo movible de 6m x 6m para proteger la zanja de la lluvia.